ثبت سفارش
ثبت سفارش

ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسایل نقلیه

به ترجمه رسمی سند خودرو خود نیاز دارید؟ می‌خواهید که ترجمه رسمی وسایل نقیله خود را به سفارت ارائه دهید؟ به دنبال ترجمه رسمی فوری سند ماشین سواری خود هستید؟ پس خدمات ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسایل نقیله ترجمیک، گزینه‌ای مناسب برای شما محسوب می‌شود.

ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک، خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک مانند ترجمه رسمی سند خودرو، ترجمه رسمی شناسنامه، ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی و ... را در سریع‌ترین زمان ممکن به همراه هزینه‌ای مناسب ارائه می‌دهیم. هم‌چنین برای تحویل اصل مدارک و دریافت آن‌ها نیازی به مراجعه حضوری نیست و نماینده ما به آدرس شما مراجعه می‌کند. پس همین الان و با خیالی آسوده سفارش ترجمه رسمی سند خودرو و سایر مدارک خود را ثبت کنید..

ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسایل نقلیه
پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی
محرمانگی بالا محرمانگی بالا محرمانگی بالا
عدم نیاز به مراجعه حضوری عدم نیاز به مراجعه حضوری کاملا آنلاین
اخذ تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری تاییدات خارجه و دادگستری اخذ تاییدات

هزینه ترجمه رسمی سند خودرو با اخذ تاییدات

اگر به دنبال ترجمه رسمی دقیق، سریع و در عین حال مقرون‌به‌صرفه هستید، خدمات ترجمه رسمی ترجمیک انتخابی هوشمندانه است. ما هزینه ترجمه رسمی مدارکی مثل سند خودرو، شناسنامه، دانشنامه، ریزنمرات، کارت ملی، اسناد حقوقی و... را دقیقاً طبق نرخ‌نامه قوه قضاییه محاسبه می‌کنیم. این یعنی بدون پرداخت هزینه‌های اضافی، از خدماتی با کیفیت بالا بهره‌مند می‌شوید.

مطابق نرخ‌نامه اعلامی از سوی اداره امور مترجمان قوه قضائیه هزینه ترجمه رسمی سند وسائل نقلیه سبک از فارسی به انگلیسی برابر با ۲۱۳,۰۰۰ تومان و برای سایر زبان‌ها برابر ، ۲۶۷,۰۰۰ تومان است. البته توجه داشته باشید که برای هر سند، مبلغ ۷۵,۰۰۰ برای هزینه خدمات دفتری به کل مبلغ ترجمه اضافه می‌شود.

لبته اگر اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه مدرک خود را هم به دارالترجمه آنلاین ترجمیک بسپارید، هزینه آن به سفارش شما افزوده می‌شود. البته مواردی چون مالیات بر ارزش افزوده، هزینه‌های دفتری و ... هم بر هزینه سفارش ترجمه رسمی شما تاثیر می‌گذارند.

هزینه ترجمه رسمی سند خودرو با اخذ تاییدات

مدت زمان لازم برای ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسائل نقلیه

ترجمه رسمی سند خودرو چقدر طول می‌کشد؟ این سؤال را بارها از ما پرسیده‌اید، چه در تماس تلفنی، چه هنگام مراجعه حضوری. پاسخ ساده است: اگر فقط ترجمه رسمی سند خودرو با مهر مترجم می‌خواهید، تحویل آن بین ۲ تا ۳ روز کاری طول می‌کشد. اما اگر نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه هم داشته باشید، باید ۲ تا ۴ روز کاری دیگر هم به آن اضافه کنید.

در دارالترجمه آنلاین ترجمیک، ما درک می‌کنیم که وقت شما ارزشمند است و شاید زمان سفارتتان نزدیک باشد. برای همین، در هنگام ثبت سفارش می‌توانید زمان تحویل ترجمه‌تان (ترجمه رسمی عادی، ترجمه رسمی فوری، ترجمه فوری بدون نوبت) را انتخاب کنید. فرقی نمی‌کند برای کدام سفارت اقدام می‌کنید؛ زمان و هزینه ترجمه رسمی سند خودرو برای آن یکسان است. البته اگر تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را هم برای ترجمه رسمی سند خودرویتان بخواهید، همان‌گونه که گفتیم، زمان نهایی کمی بیشتر می‌شود.

نکته: معمولا ترجمه رسمی سند خودرو تا ۶ ماه پس از ترجمه آن اعتبار دارد. با این حال در ارتباط با مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک، ما یا هر دارالترجمه دیگری مدت زمان اعتبار آن را تعیین نمی‌کنیم و همه چیز به نظر سفارت کشور مقصد شما بستگی دارد.

مدت زمان لازم برای ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسائل نقلیه

ترجمه رسمی فوری سند خودرو

عجله دارید و می‌خواهید که ترجمه رسمی یک روزه سند وسایل نقلیه خود را تهیه کنید؟ پس به صفحه درستی ما مراجعه کرده‌اید. یکی از خدمات ترجمیک، ارائه خدمات ترجمه رسمی فوری برای انواع مدارک هم‌چون سند مالکیت و برگ سبز خودرو است.

ما با ارائه سیستم ثبت سفارش آنلاین و همکاری با مترجمان رسمی زبده، امکان ترجمه رسمی مدارک در کمتر از یک روز را فراهم کرده‌ایم. در واقع، در این حالت، سفارش شما خارج از نوبت انجام می‌شود و همین باعث کاهش زمان تحویل سفارش می‌شود. برای دریافت سریع‌تر ترجمه رسمی سند خودرو خود، کافی است که هنگام ثبت سفارش، گزینه «فوری» را انتخاب کنید. حتی برای دریافت سریع‌تر تاییدیه‌های دادگستری و وزارت خارجه هم شما را راهنمایی می‌کنیم. پس منتظر چه هستید؟! همین الان با خیالی آسوده سفارش ترجمه رسمی فوری سند خودرو خود را ثبت کنید.

ترجمه یک روزه گواهی  اشتغال به تحصیل

ترجمه رسمی سند خودرو برای سفارت

یکی از سوالاتی که معمولا ما در تماس‌های تلفنی یا پیام‌رسان‌ها زیاد با آن مواجه می‌شویم، این است که ترجمه رسمی برای چه سفارتی قابل استفاده است؟ آیا ترجمه رسمی‌ای که برای سفارت کانادا تهیه می‌کنیم، با ترجمه رسمی‌ سند خودرویی که برای سفارت انگلستان تهیه می‌کنیم، متفاوت خواهد بود؟ پاسخ این سوال، خیر است. در واقع وقتی ترجمه رسمی یک مدرک توسط مترجمان رسمی انگلیسی و سایر زبان‌ها انجام می‌شود، برای تمامی سفارت‌ها و نهادهای خارجی معتبر خواهد بود و نیازی نیست که برای هر سفارت، ترجمه رسمی جداگانه‌ای تهیه کنید.

با این حال، این امر یک تبصره دارد و آن هم بحث زبان ترجمه رسمی سند خودرو و سایر اسناد شما است. در واقع، همه سفارت‌خانه‌ها از شما ترجمه رسمی انگلیسی مدارک را قبول نمی‌کنند. مثلا سفارت فرانسه از شما ترجمه رسمی فرانسوی سند خودرویتان، سفارت آلمانی ترجمه رسمی آلمانی و سفارت ایتالیا از شما ترجمه رسمی ایتالیایی مدارکتان را می‌خواهد.

البته ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک انواع خدمات ترجمه رسمی انگلیسی، ترجمه رسمی عربی، ترجمه رسمی روسی، ترجمه رسمی ترکی و ترجمه رسمی فرانسوی (توسط مترجم معتمد فرانسه) را به همراه اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ارائه می‌دهیم.

ترجمه رسمی سند خودرو برای سفارت

نمونه ترجمه انگلیسی سند خودرو سواری

نمونه ترجمه انگلیسی سند موتور سیکلت

نمونه ترجمه انگلیسی سند وسایل حمل و نقل سنگین

اصطلاحات پرکاربرد در ترجمه انگلیسی سند خودرو

در ادامه برای شما تعدادی از مهم‌ترین اصطلاحات و عباراتی که در ترجمه سند خودرو به انگلیسی به چشم می‌خورد، قرار داده‌ایم. البته فراموش نکنید که املای انگلیسی نام و مشخصات شما از گذرنامه‌ای که اسکن آن را هنگام ثبت سفارش بارگذاری می‌کنید، گرفته می‌شود. هم‌چنین در هنگام ترجمه رسمی سند خودرو کلیه تاریخ‌های شمسی به میلادی برگردانده می‌شوند.

عبارت فارسی معادل انگلیسی
سند مالکیت وسیله نقلیه Vehicle Ownership Document
نیروی انتظامی جمهوری اسلامی ایران - پلیس راهور Law Enforcement Force of Islamic Republic of Iran - Traffic Police
شماره سریال Serial No
تاریخ Date
ساعت Time
شماره واحد شماره‌گذاری پلاک Plate Numbering Unit No
نوع وسیله نقلیه Type
سازنده (برند خودرو) Make
مدل Range
سال ساخت Year
رنگ Color
ظرفیت Capacity
تعداد سیلندر No. of Cylinders
نوع سوخت Fuel Type
تعداد محور Number of Axles
تعداد چرخ Number of Wheels
شماره موتور Engine No
شماره شاسی Chassis No
حجم سیلندر Cylinder Volume
شماره شناسایی وسیله نقلیه Vehicle Identification No. (VIN)
نام و نام خانوادگی Name & Surname
نام پدر Father’s Name
تاریخ تولد Date of Birth
محل صدور Place of Issue
شماره کارت شناسایی ID Card No
شماره ملی National ID No
نشانی Address
کد پستی Postal Code
بارکد شماره پلاک Plate No. Barcode
توضیحات Remarks
مالک یا مالکان Proprietor(s)
مشخصات خریدار Particulars of Purchaser
افسر بررسی اسناد – امضا و مهر شده Documents Examining Officer – Signed & Sealed
رئیس واحد شماره‌گذاری – امضا و مهر شده Chief of Numbering Unit – Signed & Sealed
برچسب هولوگرام نیروی انتظامی جمهوری اسلامی ایران Hologram Sticker of Law Enforcement Force of I.R. of Iran

آیا اطلاعات سند خودرو هنگام ترجمه رسمی تغییر می‌کند؟

شاید این سوال برای شما هم پیش آمده باشد که آیا امکان تغییر اطلاعات سند خودرو هنگام ترجمه رسمی وجود دارد؟ مثلا این‌که نام مالک کمی تغییر کند، در رهن بودن آن ذکر نشود یا این‌‌که مشخصات ماشین کمی عوض شود؟ پاسخ این سوال در هر حالتی منفی است.

در هنگام ترجمه رسمی هر سندی از ترجمه رسمی سند خودرو و ترجمه رسمی کارت پایان خدمت گرفته تا ترجمه رسمی مدارک تحصیلی هم‌چون ترجمه رسمی دانشنامه و ترجمه رسمی دیپلم، دقیقا آن‌چه در مدرک شما ذکر شده است، از فارسی به زبان مقصد ترجمه می‌شود. هم‌چنین مترجم رسمی اجازه تغییر هیچ کدام از اطلاعات سند شما را ندارد.

آیا اطلاعات سند خودرو هنگام ترجمه رسمی تغییر می‌کند؟

سند خودرو یا سند وسايل نقلیه چیست؟

سند خودرو، مدرکی رسمی و قانونی است که مالکیت یک وسیله نقلیه را تأیید می‌کند. این سند معمولاً پس از خرید یک خودرو صادر می‌شود و نشان می‌دهد که فرد مشخص‌شده در آن، مالک قانونی خودرو است. سند خودرو دارای اطلاعاتی مانند نام و مشخصات مالک، مشخصات فنی خودرو (نظیر شماره شاسی، شماره موتور، رنگ، مدل، نوع سوخت و...) و اطلاعات مربوط به شماره پلاک و محل صدور است.

در ایران، سند خودرو به دو شکل وجود دارد: یکی سند رسمی که در دفاتر اسناد رسمی ثبت می‌شود و دیگری برگ سبز خودرو که توسط نیروی انتظامی (مرکز تعویض پلاک) صادر می‌گردد. مدت‌هاست که بر این‌که کدام‌یک سند اصلی مالکیت به شمار می‌رود، اختلاف نظر وجود دارد. اما طبق آخرین آرای دیوان عدالت اداری (رای شماره 1863 هيات عمومي ديوان عدالت اداری مصوب ۰۲/۱۲/۱۳۹۹)، برگ سبز خودرو به ‌عنوان سند مالکیت، از نظر قانونی و حقوقی کفایت می‌کند و نیازی به تنظیم سند رسمی در دفترخانه نیست. برای ترجمه رسمی سند خودرو هم داشتن برگ سبز کفایت می‌کند.

سند خودرو یا سند وسايل نقلیه چیست؟

کدام دسته از وسایل نقلیه دارای سند برگ سبز هستند؟

برگ سبز خودرو برای تمام وسایل نقلیه دارای پلاک انتظامی که نیاز به شماره‌گذاری رسمی دارند، صادر می‌شود. به بیان دقیق‌تر، هر وسیله‌ای که در معابر عمومی تردد می‌کند و مشمول قانون راهنمایی و رانندگی است، باید به عنوان سند مالکیت قانونی، برگ سبز باشد. در ادامه، به انواع وسایل نقلیه‌ای که برای آن‌ها برگ سبز صادر می‌شود، اشاره می‌کنیم:

  • خودروهای سواری: این دسته شامل خودروهای شخصی، دولتی و عمومی است. چه خودروی صفر کیلومتر باشد و چه دست‌دوم، پس از شماره‌گذاری، برگ سبز برای آن صادر خواهد شد. پس امکان ترجمه رسمی سند تمامی خودروهای سواری وجود دارد.
  • موتورسیکلت: موتورسیکلت‌ها نیز مشمول قانون شماره‌گذاری هستند و پس از طی مراحل قانونی و دریافت پلاک، برگ سبز برای آن‌ها صادر می‌شود. بدون برگ سبز، تردد موتور در سطح شهر از نظر قانونی مشکل‌دار خواهد بود. برای ترجمه رسمی سند موتورسیکلت نیز می‌توانید از خدمات دارالترجمه آنلاین ترجمیک استفاده کنید.
  • خودروهای باری و وانت‌بار: انواع وانت، کامیون، تریلی و دیگر خودروهای باربری نیز پس از شماره‌گذاری رسمی، برگ سبز دریافت می‌کنند. این وسایل در صورت جابه‌جایی مالکیت، باید برای تعویض پلاک و صدور برگ سبز جدید اقدام کنند.
  • خودروهای مسافربری و عمومی: مانند تاکسی‌ها، مینی‌بوس‌ها، اتوبوس‌ها و خودروهای فعال در ناوگان حمل‌ونقل عمومی. صدور برگ سبز برای این وسایل نیز اجباری است و در موارد خاص (مثل تغییر مالک یا خروج از ناوگان) باید به‌روزرسانی شود.
  • خودروهای سنگین راه‌سازی و کشاورزی: برخی ماشین‌آلات سنگین مانند تراکتورها، کمباین‌ها و لودرهایی که دارای پلاک انتظامی هستند، نیز مشمول صدور برگ سبز می‌شوند؛ به‌ویژه زمانی که از جاده‌های عمومی استفاده می‌کنند.

نکته: برخی وسایل نقلیه مانند دوچرخه، اسکوترهای غیرموتوری، ماشین‌های اسباب‌بازی یا وسایل غیرمجاز و بدون پلاک، مشمول صدور برگ سبز نمی‌شوند. همچنین خودروهای بدون مجوز شماره‌گذاری (مثلاً خودروهای قاچاق یا فاقد مدارک گمرکی) تا زمانی که روند قانونی‌شان تکمیل نشود، برای آن‌ها برگ سبز صادر نمی‌شود.

کدام دسته از وسایل نقلیه دارای سند برگ سبز هستند؟

چگونه برای ترجمه رسمی، سند مالکیت یا برگ سبز خودرو را دریافت کنیم؟

برای دریافت برگ سبز خودرو، مراحل و محل مراجعه شما به نوع خودرو بستگی دارد. یعنی این‌که صفر کیلومتر بودن یا کارکرده‌ بودن خودرو، تفاوت‌هایی در نحوه دریافت این سند ایجاد می‌کند. برگ سبز به‌عنوان سند مالکیت رسمی خودرو، توسط نیروی انتظامی صادر می‌شود، اما نقش شرکت خودروساز، واردکننده و مراکز تعویض پلاک نیز در فرآیند دریافت آن بسیار پررنگ است.

نحوه دریافت برگ سبز خودرو صفر کیلومتر برای ترجمه رسمی

در خودروهای صفر کیلومتر، دریافت برگ سبز مستقیماً توسط شرکت خودروساز یا واردکننده پیگیری می‌شود. پس از نهایی شدن خرید، سند مالکیت یا همان برگ سبز خودرو یا به نمایندگی رسمی شرکت ارسال می‌شود. در این حالت، مالک باید به صورت حضوری برای دریافت آن مراجعه کند یا اینکه به آدرس خریدار پست خواهد شد.

این فرآیند معمولاً بین ۱۰ تا ۱۵ روز پس از تحویل خودرو طول می‌کشد. هم‌چنین، مالک باید مدارکی نظیر شناسنامه، کارت ملی، سند کارخانه‌ای خودرو و رسید پرداخت هزینه نصب پلاک را آماده داشته باشد. در واقع برای دریافت برگ سبز خودرو صفر کیلومتر، مدارکی چون اصل شناسنامه و کارت ملی، سند شرکت سازنده، رسید پرداخت هزینه نصب پلاک و مدارک مربوط به رهن در صورت لیزینگی بودن خودرو الزامی است.

نحوه دریافت برگ سبز خودرو کارکرده برای ترجمه رسمی

برای خودروهای کارکرده یا دست‌دوم، فرآیند دریافت برگ سبز مستقیماً در مراکز تعویض پلاک انجام می‌شود. هنگامی‌که مالک جدید با مالک قبلی به این مراکز مراجعه می‌کند و مراحل تعویض پلاک و انتقال مالکیت انجام می‌گیرد، در همان‌جا برگ سبز جدید صادر شده و به مالک جدید تحویل داده می‌شود. این فرایند مشروط به ارائه مدارک لازم و تسویه کامل جریمه‌ها، عوارض شهرداری و مالیات نقل‌وانتقال خودرو است.

در خودروهای کارکرده، علاوه بر شناسنامه و کارت ملی، ارائه برگ سبز قبلی، گواهینامه رانندگی، سند کارخانه‌ای، مفاصاحساب مالیاتی، تسویه خلافی و عوارض شهرداری ضروری است. در صورت وجود هرگونه نقص در مدارک یا بدهی معوق، برگ سبز صادر نخواهد شد.

چگونه برای ترجمه رسمی، سند مالکیت یا برگ سبز خودرو را دریافت کنیم؟

نکات و شرایط ترجمه رسمی سند خودرو

برای ترجمه رسمی برگ سبز خودرو باید به چند نکته توجه داشته باشید. نکته اول این است که حتما باید اصل برگ سبز خودرو را که دارای هولوگرام سازمان نیروی انتظامی و مهر و امضای افسر صادرکننده آن است، به دارالترجمه تحویل دهید. همان‌گونه که برای ترجمه رسمی سایر مدارک مانند ترجمه رسمی ریزنمرات دانشگاهی و ترجمه رسمی سند ملکی هم گفته بودیم، امکان ترجمه رسمی کپی برابر اصل، فتوکپی یا اسکن برگ سبز خودرو وجود ندارد.

در سطور پیشین هم ذکر کرده بودیم که در فرایند ترجمه رسمی کلیه واژگان و عبارات موجود در سند عینا ترجمه می‌شود. مثلا اگر سند شما در رهن شرکت خودروساز باشد، ترجمه رسمی می‌شود ولی این رهن بودن نیز در ترجمه آن ذکر می‌شود. نکته: اگر سند خودرو شما در رهن باشد، امکان اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای آن وجود ندارد.

اگر برگ سبز خودرو شما دارای خط‌خوردگی یا هرگونه مخدوشی باشد، احتمالا برای ترجمه رسمی آن با مشکل مواجه می‌شوید و شاید لازم باشد که برگ سبز خودرو جدید دریافت کنید. هم‌چنین ارائه صفحه اول گذرنامه برای ترجمه رسمی سند خودرو و سایر مدارک الزامی است تا املای انگلیسی اطلاعات شخصی شما از روی آن مشخص شود.

نکات و شرایط ترجمه رسمی سند خودرو

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی سند خودرو

وقتی صحبت از ترجمه رسمی وسایل نقلیه و سایر مدارک مانند ترجمه رسمی انواع گواهی و ترجمه رسمی سند تلفن همراه به میان می‌آید، دو مفهوم وجود دارد: ترجمه رسمی با مهر مترجم و ترجمه رسمی با مهر مترجم + تاییدات. ترجمه رسمی با مترجم همان ترجمه سند شما است که توسط مترجم رسمی انجام می‌شود. این ترجمه رسمی دارای سربرگ مترجم رسمی قوه قضاییه است و توسط مترجم رسمی، مهر و امضا می‌شود. ترجمه رسمی سند خودرو و سایر مدارک شما دارای ارزش و اعتبار قانونی است. هم‌چنین این ترجمه برای سفارت‌خانه تمامی کشورها و نهادهای خارجی معتبر است.

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی سند خودرو

ترجمه رسمی سایر اسناد مربوط به مالکیت خودرو

برگ سبز خودرو سند اصلی برای نشان دادن مالکیت خودرو و سایر وسایل نقلیه است. همان‌گونه که قبلا هم گفته بودیم، برگ سبز خودرو ترجمه رسمی می‌شود و اگر در رهن بانک هم نباشد، امکان اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه هم برای آن وجود دارد. اما تکلیف سایر اسناد مربوط به مالکیت خودرو چیست؟ در ادامه این موارد را با هم بررسی می‌کنیم.

سند ویژگی ترجمه رسمی
فاکتور فروش خودرو با نام‌های سند کمپانی خودرو و برگ کمپانی هم شناخته می‌شود. تنها یک‌بار و فقط به نام اولین مالک ماشین صادر می‌شود. ترجمه رسمی می‌شود ولی امکان اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای آن وجود ندارد.
کارت ماشین کارت ماشین اطلاعات کمتری نسبت به برگ سبز خودرو دارد. ترجمه رسمی می‌شود ولی برای آن تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه صادر نمی‌شود.
قولنامه یا مبایعه‌نامه ماشین به صورت دستی میان خریدار و فروشنده نوشته می‌شود. برای ترجمه رسمی قولنامه یا مبایعه‌نامه ماشین حتما باید سند مورد نظر بدون خط‌خوردگی باشد. هم‌چنین این سند باید دارای امضا و اثر انگشت خریدار و فروشنده (و ترجیحاً مهر نمایشگاه) و ۲ شاهد دیگر هم باشد. برای این سند تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اخذ نمی‌شود.

راهنمای ثبت سفارش ترجمه رسمی سند خودرو

سامانه ترجمه رسمی ترجمیک با هدف تسهیل روند ترجمه رسمی مدارک، امکان ثبت سفارش آنلاین ترجمه انواع اسناد مانند ترجمه رسمی سند خودرو، ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار، ترجمه رسمی انواع قرارداد و ... را برای تمامی همراهان گرامی در سراسر کشور فراهم کرده است. این خدمات بدون نیاز به مراجعه حضوری و تنها در چند مرحله ساده قابل دسترسی است.

برای آغاز فرایند، کافی است به صفحه ثبت سفارش ترجمه رسمی در سایت ترجمیک مراجعه کرده و با انتخاب نوع مدرک، زبان مقصد و در صورت لزوم، تأییدات قانونی مورد نیاز، اطلاعات اولیه را ثبت کنید. سپس باید یکی از روش‌های تحویل مدارک را انتخاب کنید: مراجعه حضوری به دفتر مرکزی ترجمیک (مشاهده آدرس و اطلاعات تماس)، تحویل مدارک به نماینده ترجمیک در محل شما (تحویل غیر حضوری) یا ارسال از طریق پست (برای ساکنان سایر شهرهای ایران، مشاهده آدرس و کد پستی).

در تمامی مراحل، وضعیت سفارش از طریق پیامک اطلاع‌رسانی می‌شود و کاربران از طریق پنل کاربری خود، امکان پیگیری و مشاهده لحظه‌ای روند انجام سفارش خود را دارند. کارشناسان واحد پشتیبانی نیز همواره آماده پاسخ‌گویی و ارائه مشاوره از طریق تماس یا ارسال تیکت هستند. به همین راحتی و بدون هیچ دغدغه‌ای فرایند ترجمه رسمی مدارک شما انجام می‌شود.

راهنمای ثبت سفارش ترجمه رسمی سند خودرو

پیک رایگان برای ترجمه رسمی مدارک

برای ترجمه رسمی غیرحضوری مدارک شما، پیک برای ارسال و دریافت مدارک در آدرس موردنظر شما حضور می‌یابد. اگر محل سکونت شما در محدوده مشخص شده زیر است، برای سفارش‌هایی که هزینه ترجمه آن کمتر از ۴,۰۰۰,۰۰۰ تومان باشد، هزینه ارسال پیک ۱۴۰,۰۰۰ تومان بوده و برای مبالغ بیشتر، پیک به طور کامل رایگان است.

برای شهرستان‌های استان تهران که خارج از ناحیه مشخص شده قرار می‌گیرند و سایر استان‌ها، هزینه پیک یا پست بر عهده سفارش‌دهنده خواهد بود.

پیک ترجمیک

سوالات متداول ترجمه رسمی سند خودرو

برای ترجمه رسمی سند خودرو و سایر وسایل نقلیه باید اصل برگ سبز خودرو (دارای هولوگرام نیروی انتظامی به همراه مهر و امضای افسر صادرکننده آن) را ارائه دهید. برای اخذ تاییدات برای ترجمه رسمی سند خودرو هم نیازی به مدرک دیگری ندارید.
هزینه ترجمه رسمی گواهی اشتعال به تحصیل از زبان فارسی به انگلیسی مبلغ 213000 تومان برای ترجمه رسمی + مبلغ 75000 برای هزینه خدمات دفتری به همراه 10 درصد مالیات ارزش افزوده است.
برای ترجمه رسمی ۱ تا ۳ سند، به ۲ تا ۴ روز کاری زمان نیاز است. در صورتی که به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز دارید، ۴ تا ۷ روز به این زمان افزوده می‌شود.
شما می‌توانید مدارک خود را هم از طریق حضوری و هم به شیوه ارسال با پیک یا پست ارسال و پس از ترجمه رسمی، مدارک را به همراه ترجمه رسمی آن‌ها، به یکی از این شیوه‌ها تحویل بگیرید. برای هماهنگی ارسال و دریافت مدارک با پشتیبانی ترجمیک در تماس باشید.
خیر. ارائه اصل مدرک برای ترجمه رسمی سند خودرو الزامی است.
ما و سایر دارالترجمه‌ها تاریخ انقضای ترجمه را برای ترجمه رسمی سند خودرو یا هر سند دیگری تعیین نمی‌کنیم و تنها تاریخ انجام ترجمه را بر سند ذکر می‌کنیم. به صورت معمول، ترجمه رسمی مدارک بین ۳ ماه تا ۱ سال اعتبار دارد. البته همه چی به نظر سفارت کشور مقصد شما بستگی دارد و ممکن است که آن‌ها زمان کمتر یا بیشتری را در نظر بگیرند.
این امر به نظر سفارت کشور مقصدتان بستگی دارد. بعضی سفارت‌ها ترجمه رسمی سند خودرو با مهر مترجم را از شما می‌خواهند و بعضی دیگر علاوه بر ترجمه با مهر مترجم، تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را هم می‌خواهند.
خیر، مترجم رسمی واژه به واژه گواهی شما را به انگلیسی بر می‌گرداند و امکان تغییر اطلاعات آن به هیچ عنوان وجود ندارد. برای این منظور، ابتدا باید برای صدور سند خودرو جدید درخواست دهید و سپس سفارش ترجمه رسمی خود را ثبت کنید.
خیر، لزومی برای این کار نیست. ارائه برگ سبز خودرو که توسط نیروی انتظامی صادر شده است، برای ترجمه رسمی کفایت می‌کند.
بله، در صورتی که برای آن برگ سبز دریافت کرده باشید، امکان ترجمه رسمی آن وجود دارد.
در صورت نیاز به مشاوره ترجمه رسمی، کافی است که هر زمانی از شبانه روز با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید.
مشاهده سوالات بیشتر
زبان‌های ترجمه

زبان‌های ترجمه

ترجمیک، یک پلتفرم جامع ترجمه و خدمات زبانی است که در بیش از ۳۰ زبان مختلف خدمات ارائه می‌کند. در این زبان‌های خدمات مختلفی از جمله ترجمه مقالات، ترجمه کتاب، ترجمه وب سایت و حتی تولید محتوای متنی صورت می‌گیرد.

گارانتی دائمی خدمات

گارانتی دائمی خدمات

برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد. بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.

محرمانگی اطلاعات

محرمانگی اطلاعات

ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفه‌ای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری می‌کنند، می‌داند.

چرا ترجمیک؟

جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی

جامع‌ترین خدمات زبانی


سایت ترجمه ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.

دانشگاه شریف

دانشگاه شریف


ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعه‌یافته در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته شریف است.

محرمانگی بالای اسناد

محرمانگی بالای اسناد


در ترجمیک شما می‌توانید از حفظ اسرار و محرمانگی اسناد خود مطمئن باشید.

نماد اعتماد الکترونیک

نماد اعتماد الکترونیک


موسسه ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد.